• Lyndis

    @Buchbummelant So, Feedback zum Feedback gegeben. Ich hoffe du kannst damit was anfangen^^ Auch hier von mir nochmal ganz offiziell: Du konntest mir sehr helfen. Vielen Dank dafür!

    Verfasst in Plauderecke weiterlesen
  • Lyndis

    @buchbummelant Ist versendet. Ich mache mich einfach mal auf das Schlimmste gefasst ;)

    Verfasst in Plauderecke weiterlesen
  • Lyndis

    Hey @Buchbummelant mir ist da gerade eine witzige Idee gekommen. Eigentlich wollte ich meine ersten Kapitel zu ‘Liam’ selbst überarbeiten, aber wenn du dir selbst mit deinen Testleser Fähigkeiten nicht so recht sicher bist, könnte ich dir einen netten Deal anbieten: Wenn du Zeit und Lust hast, könntest du die ersten beiden Kapitel Testlesen und mir deine Meinung dazu schicken und ich geb dir Feedback auf dein Feedback. Also, wie viel ich generell damit anfangen kann, ob ich das Gefühl habe, dass du zu hart oder noch zu weich bist etc.
    Hätten wir durchaus beide was von :D

    Verfasst in Plauderecke weiterlesen
  • Lyndis

    Wo ich gerade den Post von @viktoria lese, fällt mir noch etwas ein.
    Bei mir müssen Testleser immer berücksichtigen, dass ich sicherlich nicht alles von ihren Anmerkungen übernehme.

    Ich hatte das mal während meiner Bachelorarbeit, wo ich einmal stundenlang über die Zeitform für geschehene Ereignisse diskutiert habe und mein Testleser darauf bestanden hat, dass ich das ändern muss. Ich hab mich aber unwohl damit gefühlt. Das ging so lange, bis ich meinen Betreuer gefragt hab und der mir dann sagte, dass es vollkommen egal wäre.

    Verfasst in Plauderecke weiterlesen
  • Lyndis

    Bisher nur ein Teil eines posts in einem Foren-RPG, aber irgendwann definitiv mal in einem meiner Werke drin:

    Er sah seinem Kumpel eine Weile bei seinem Treiben zu, doch er schien ihn nicht wieder ansehen zu wollen. Auch gut.
    “Wenn ich ehrlich bin hatte ich noch nie eine Beziehung, die ich wirklich ernst gemeint habe… ich hab Mädchen meistens einfach nur nachgegeben, weil sie nicht aufgehört haben zu nerven…”, begann er und wusste nicht recht, wie er weiter machen sollte. "Aber diesmal ist das anders. Und ich würde es wirklich gerne versuchen. Das wird natürlich nicht einfach. Ich weiß, dass ich schwierig bin und ich wundere mich, dass überhaupt wer mit mir ernsthaft zusammen sein will, aber mir ist es auf jeden Fall den Versuch wert."
    Dass da irgendwo ein ‘mit dir’ fehlte, fiel ihm gar nicht recht auf.
    “Und es gibt Regeln von meiner Seite aus und Dinge die einfach klar sein müssen, aber das lässt sich ja klären.”

    Und ja, das ist eine ‘willst du mit mir gehen’-Anfrage. Ich liiebe diesen Charakter.

    Verfasst in Plauderecke weiterlesen
  • Lyndis

    Hi,

    wie rechne ich die Zauberspruch challenges am Besten auf meine Zähler um? Ich korrigiere Seiten. 100 Wörter schreiben und 5 Minuten schreiben kriege ich hin mit umrechnen, aber wie mache ich das, mit ‘auf den nächsten tausender’?

    Verfasst in Camp NaNoWriMo weiterlesen
  • Lyndis

    …als würde man seinen Kiefer auf zwängen, damit man die Zunge hinein quatschen konnte.

    ehm… just no XD

    Verfasst in Schreibhandwerk weiterlesen
  • Lyndis

    wahrnsinnig

    auch nicht schlecht XD

    Verfasst in Schreibhandwerk weiterlesen
  • Lyndis

    Liedersammlerin… aber nicht von Liedern, wie sie Menschen kennen, sondern von denen, die jedem Ding innewohnen. Frei nach dem Gedicht:
    Schläft ein Lied in allen Dingen
    Die da Träumen fort und fort
    Und die Welt hebt an zu singen
    Triffst du nur das Zauberwort
    (Eichendorff)

    Ist in dem Fall sehr wörtlich interpretiert

    Verfasst in 46. Schreibnacht weiterlesen
  • Lyndis

    Für mich ist schreiben hauptsächlich mein Hobby. Der Anspruch professionell zu sein, macht mir einfach den Spaß daran kaputt. Deshalb lade ich auch nur auf Amateurportalen hoch und werde es nie in nen Verlag geben (das hat aber noch mehr Gründe).
    Ich versuche auf dieser Amateurbasis jetzt langsam en bissl Geld damit nebenher zu machen, aber ich rechne nicht damit, dass da viel bei rum kommt. Eben einfach weil es dann doch alles zu unprofessionell ist.

    Ansonsten dreht sich in meinem Leben aber sehr viel ums Schreiben. Mit meinem Schreibzirkel, der sich wöchentlich trifft, habe ich alle Hände voll zu tun, der NaNo zeigt mir gerade, dass ich auch tatsächlich regelmäßiger als gedacht schreiben kann und jetzt mit der Therapie nebenbei, kann ich auch sicher wieder dazu übergehen, ein Kapitel pro Woche zu veröffentlichen.

    An Antrieb fehlt es mir zur Zeit sehr, das ist aber krankheitsbedingt. Letztes Jahr um diese Zeit hab ich begeistert am dritten Teil meiner Trilogie geschrieben und nebenbei noch massig Fanservice betrieben. Da würde ich gerne wieder hin^^ Daran arbeite ich. Und durch den NaNo sieht es gar nicht so schlecht aus.

    Wille und Leidenschaft sind definitiv vorhanden. Ich brenne für das Schreiben. Es ist das einzige Hobby, das immer wieder alles überdauert.

    Verfasst in Plauderecke weiterlesen
  • Lyndis

    Ich denke nicht, dass man das einfach so übersetzen kann. Das ist ja das künstlerische auch am Übersetzen. Oft braucht man den Kontext, um zu erfassen, worum es geht.
    Natürlich ist das schwer, weil jede Sprache für sich Bilder erzeugt, die man gerne in die andere Sprache mitnehmen würde. ‘My insides turned cold’ gibt ja dieses Bild von einer Eis- und Schneelandschaft mit, die in einem wütet oder sogar Eiskristalle, die sich über die Eingeweide legen. Es hat sofort was von Gefühlserkaltung, Abstumpfung. Es liefert sofort dieses Bild und das ist es, was es so mächtig und so schwer zu übersetzen macht.

    Wenn es um Gefühlserkaltung geht, würde ich ‘Etwas in mir zerbrach’ nehmen. Nicht, weil es das gleiche Bild liefert, sondern ein ähnlich starkes, das grob an die Symptome mit ranreicht. Das Zurückziehen aus der Gefühlswelt muss dann in den nächsten Sätzen als Subtext mit rein.

    Wenn es aber eher gemeint ist, wie dieses Erschrecken - der Moment in dem man etwas grausames sieht - muss man etwas weiter ausholen, aber ich würde mit ‘Ich erstarrte’ beginnen und dann ein paar andere Sinnbilder oder Beschreibungen anbringen (meine Welt reduzierte sich auf diese eine Szene - oder sowas)

    Ich weiß halt leider nicht, in welchem Kontext der Begriff steht.

    Ähnlich verhält es sich mit 'to struggle’
    Es bedeutet ja irgendwie zögern (ich hab bei dem Wort immer ein vorwärtsstolpern im Kopf, wenn ich ehrlich bin), mit sich oder einer Situation ringen, sich vllt. nicht entscheiden können… manchmal heißt es aber auch einfach nur ein Problem mit einer Situation zu haben.
    Es ist aber trotzdem immer irgendwie so eine innere Zerrissenheit, ein ‘mit etwas nicht klar kommen’ und ich denke nicht, dass es da ein deutsches Wort für gibt.
    In so Fällen muss man wohl von dem eigentlichen Begriff weg und drum herum schreiben, ansonsten wird es komisch. Bei ‘struggle’ würde ich je nachdem beginnen mit ‘Ich zögerte, weil’ oder ‘Ich kam mit der Situation einfach nicht klar’ oder, wenn es darum geht, eine innere Blockade zu überwinden ‘ich musste mich zwingen, um’ oder ‘ich rang lange mit mir, bevor’

    Verfasst in Schreibhandwerk weiterlesen
  • Lyndis

    Wenn ich ein offiziell gepublishtes Buch habe, ob nun selfpublishing oder Verlag ist egal, erwarte ich eine gewisse Qualität. Das muss nicht komplett Fehlerfrei sein (ich glaube ich hatte noch nie ein Buch ohne irgendeinen Fehler in der Hand), aber es würde mich schon stören, wenn ich auf jeder Seite was finde.

    Anders sieht es aber bei allem aus, was nicht professionell ist. Dazu gehören auch Blogs, die reines Hobby sind (wobei ich ehrlich gesagt keinen Blog lesen würde, der ständig voll mit Fehlern ist, aber ich hab da wesentlich mehr Toleranz). Auch bei Texten die frei im Internet stehen (Stichwort Amateur Schreiber und Fanfiction) habe ich keine sonderlich hohe Erwartungen. Da geht es mir mehr um die Ausarbeitung der Charaktere. Wenn die gut ist und mir die Story gefällt, lese ich auch großzügig über Fehler hinweg. Wobei ich Grammatikfehler wesentlich weniger ab kann als Rechtschreibung und Zeichensetzung.

    Social Media… da hab ich null Erwartungen und das merkt man auch an meinen eigenen Beiträgen. Ich achte da nur rudimentär und manchmal drauf, dass ich auch nur wage auf Groß- und Kleinschreibung achte XD

    Verfasst in Schreibhandwerk weiterlesen

Es scheint als hättest du die Verbindung zu Schreibnacht verloren, bitte warte während wir versuchen sie wieder aufzubauen.